Livros infantis bilíngues divertidos! – notícias de Portugal

Como pai, encontrar ótimos livros bilíngues em inglês e português pode ser uma luta, então espero que você goste de ouvir sobre essas histórias deliciosas tanto quanto eu!

Sobre o autor

Sheila Margaret Ward é escritora e compositora a viver no Algarve após a sua reforma como professora de inglês. “Sempre fui fascinado por aprender novas línguas e estudei espanhol com especialização em português na universidade.” Originalmente, Sheila veio estudar português nos anos sessenta, onde entre 1980 e 2011, ensinou inglês como língua estrangeira por mais de 40 anos, incluindo 30 anos de ensino no British Council em Lisboa, onde desenvolveu muitas ideias sobre o ensino de inglês. Crianças.

Uma especialidade de Portugal

Em conversa com Sheila, ficou claro que é muito apaixonada por Portugal, disse quando questionada sobre o que pensa sobre viver aqui. notícias de portugal “Decidi fazer um curso de verão em Portugal e acordámos às 7 da manhã quando chegámos de comboio de Espanha e atravessámos a fronteira portuguesa, foi uma experiência realmente fantástica e diferente de Espanha.”

“Algumas pessoas entraram no trem e pudemos ouvi-los falar português porque, estando na universidade, não é fácil ouvir pessoas que falam português. Foi muito interessante, me apaixonei imediatamente, foi como voltar para casa !

Três é o número mágico

Os maravilhosos livros infantis bilingues de Sheila incluem Freda e Fernando no Rio Tejo (2014), Darcy, o Dinossauro (2016) e Freda e o Golfinho (2018). Essas histórias são adequadas para alunos do ensino fundamental de 5 a 10 anos. Sheila fez menção especial ao tradutor português Pedro Soares e à ilustradora Cristina Malakias por seu trabalho nos livros de Frida e à ilustradora Jennifer Nunes por seu trabalho em Darcy, O Dinossauro. . Além disso, todos os três livros têm algumas atividades e alguns exercícios de linguagem que os tornam adequados para falantes de inglês e português. Surpreendentemente, todos os livros de Sheila têm músicas, que podem ser encontradas em seu YouTube, e ela também fez deliciosas versões em áudio das histórias.

READ  Portugal disposto a aderir à lista de isenção de vistos com a China – Ministro


Bilíngue

Os livros infantis bilíngues têm muitas vantagens, e essas histórias incentivam o uso de uma segunda língua, mas acima de tudo, essas histórias exemplificam que “livros bilíngues fornecem igual validade para ambas as línguas”. Adorei como a autora incorporou a cultura portuguesa em suas histórias, principalmente com os livros da Freda com foco em Lisboa.

Sheila acertou em cheio com esses livros, e eu amo especialmente como ela codificou o texto em inglês e português, tornando mais fácil para os jovens leitores pegarem novas palavras. As histórias de Sheila “incentivam o aprendizado independente porque as crianças curiosas naturalmente querem entender outro texto, em vez de forçá-lo”.

“Meu sobrinho-neto ganhou um livro aos 7 anos e meu sobrinho me mandou uma foto dele tentando fazer a versão em português porque tinha outra versão que ele não resistiu em tentar.”

Freda e Fernando no rio Tejo

Sheila explicou: “Enquanto trabalhava no British Council em Lisboa, comprei uma casa no Algarve para reforma, então durante a semana passava muito tempo indo e voltando enquanto ensinava. Chegaria ao Ferreiro de Paços e apanharia um ferry para atravessar o rio até ao Ferreiro, porque naquela época, nos anos 90, não havia linha sobre a ponte. Então, eu pegaria um barco pelo rio e pegaria um trem do outro lado.

“Um dia, foi muito tenso e muito assustador, e pensei que íamos afundar um dia desses, e então esses barcos andaram de um lado para o outro por anos, e pensei que ainda não afundaram. Foi aí que Freda e Fernando realmente começaram, e os iates são antigos, mas fazem um bom trabalho.

Quando Sheila diz que toda vez que ela cruzar o rio, ele vai ganhar forma, e na minha história o novo catamarã de Freda e Fernando parece tão chique e chique que fica preso no banco de areia e os outros têm que ajudá-lo. O engraçado é que, um ano depois que eu escrevi essa história, um catamarã ficou preso em um banco de areia!

READ  Steve Borthwick cancela viagem da Inglaterra a Portugal antes do Six Nations


Mais histórias virão!

Sheela informou que já escreveu algumas histórias e estão prontas para serem publicadas e todas são bilíngues. Isso inclui um novo livro de dinossauros Freda e Darcy para encantar jovens leitores e famílias. Sheila explicou que a história também será baseada em seus próprios sobrinhos e sobrinhas. “Eles vêm a Portugal de férias, por isso escrevi uma aventura popular de cinco partes no Algarve, onde há uma aventura para todos.”

Sheila fez muitas apresentações divertidas em escolas e bibliotecas no Algarve e em Lisboa e está feliz em apresentar muitas outras, incluindo suas histórias e músicas, então se alguma escola ou biblioteca estiver interessada, não hesite em contatá-la via Facebook. Procure no Messenger por ‘Sheila Margaret Ward’.

Se está em Portugal e gostaria de adquirir algum dos belos livros da Sheila, a editora é a Ciado Editora mas estão disponíveis online www.wook.pt E www.fnac.pt. Alternativamente, no Reino Unido, está disponível na Livraria Portuguesa e na Livraria Grant and Cutler em Londres.

Para mais informações por favor visite http://www.sheilamargaretward.co.uk
Lá você também encontrará ótimos recursos didáticos. Aqui você encontrará histórias e músicas maravilhosas para crianças https://www.youtube.com/user/shemarward

Teremos o maior prazer em ouvir seus pensamentos

Deixe uma Comentário

Jornal de Humaitá